|
Чт, Авг 10, 2006 12:48pm Alex - 6482 d back | ↑↓ |
---|
Наверное, когда рассказы про Шерлока Холмса перевели на «мову», автор заплакал в могиле
Вин скоцюрбывся в крисли, пидтягши колина аж до свого орлыного носа, застыг так, заплющывшы очи, а його чорна глыняна люлька выстромылась упэрэд, начэ дзьоб якогось дывного птаха. Я вжэ був подумав, що Холмс спить, та й соби закуняв
Ми злизлы из двоколкы, розплатылылсь, и экипаж поторохтив назад у Лэзэрхэд. — Нэ завадыть,— зауважыв Холмс, колы мы долалы пэрэлаз ,— якщо цэй хлопэць думатымэ , нибы мы прийыхалы сюды як архитэкторы. Тоди вин нэ дужэ молотымэ языком…
Ми з Шерлоком Холмсом якыйсь час розглядалы оголошення и засмучэнэ облыччя мистэра Джэйбэза Вилсона. Потим комичный бик подийы заступыв вид нас усэ иншэ, и мы голосно зарэготалы
Alex.
|
|
Пн, Янв 15, 2007 12:35am [Аноним] - 6324 d back | ↑↓ |
---|
хау ду ю ду - правда смешно? Просто бред сивой кобылы
|
|
Пн, Янв 15, 2007 12:45am [Аноним] - 6324 d back | ↑↓ |
---|
Alex,
|
|
Сб, Фев 3, 2007 04:38pm Калиостро - 6304 d back | ↑↓ |
---|
Вы бы еще на татарский перевели - еще смешнее бы было. А впрочем и на языке оригинала явно не звучит !!!
|
|
Пт, Мар 2, 2007 03:47am [Аноним] - 6278 d back | ↑↓ |
---|
Kastro ili kak tam tebya eche! Ti che reshil chto tatarskiy yazik takoy smeshnoy chtoli? ili ya che to ne dogonayu?
|
|
Chicago.Ru не несёт ответственности за достоверность размещенной информации © 2000-2024 Chicago.Ru
|