|
Пт, Янв 28, 2005 01:31pm Аноним-ка - 7048 d back | ↑↓ |
---|
Девушки, владеющие английским языком лучше меня, подскажите, как на инглише будет по-простому ВМС, то бишь спираль. Я знаю, что на инглиш ВМС=IUD, а в простонародье? Thanx.
|
|
Пт, Янв 28, 2005 09:39pm doctor - 7048 d back | ↑↓ |
---|
eta Внутриутробное Приспособление
|
|
Пт, Янв 28, 2005 09:40pm doctor - 7048 d back | ↑↓ |
---|
Будет IUD? Внутриутробным приспособлением (IUD) будет малый предмет введен через cervix и помещен в uterus для того чтобы предотвратить стельность. Малый шнур висит вниз от IUD в верхнюю часть vagina. IUD не заметно во время общения. IUDs может продолжать 1-10 лет. Они влияют на движения яичек и спермы для того чтобы предотвратить землеудобрение. Они также изменяют подкладку uterus и предотвращают вживление. IUDs 98-99% эффективным как регулирования рождаемости. Они не защищают против воспроизводственных инфекций тракта, включая HIV/AIDS
|
|
Пт, Янв 28, 2005 11:46pm Аноним-ка - 7048 d back | ↑↓ |
---|
Хм. Спасибо, конечно... но я знаю что такое спираль, как она действует, и зачем и куда она вставляется Я спрашивала как на английском языке будет "спираль" (IUD). Кстати, на русском она называется не "внутриутробное приспособление", а Внутриматочная Спираль ВМС. Хотя "предотвратить землеудобрение" мне очень понравилось
|
|
Chicago.Ru не несёт ответственности за достоверность размещенной информации © 2000-2024 Chicago.Ru
|